Elevi din opt țări europene au demonstrat, alături de dascălii lor, că iubesc scrisul de mână

       Gândindu-se la beneficiile pe care le are scrisul de mână și la dispariția sa treptată datorită faptului că azi se preferă tot mai mult alte mijloace de scriere, mai rapide dar impersonale, prin intermediul unei tastaturi care golește de personalitate literele, trei profesoare, colaboratoare ale Institutului Limbii Române din București care predau în Italia cursul de limbă, cultură și civilizație românească (Lucia Ileana Pop, Adriana Ioana Opriș și Cătălina Eugenia Bîrdea)     s-au gândit că ar trebui sensibilizați oamenii cu privire la importanța continuării scrierii de mână și au pornit anul trecut un proiect („Iubim scrisul de mănă”) prin care colegii lor și elevii acestora au fost stimulați să cunoască importanța scrisului de mână și să îl practice.

       Marginalizat din cauza telefoanelor mobile, a tabletelor și a computerului, care atrag azi tot mai mulți elevi, scrisul de mână are o importanță deosebită, pe care puțini o cunosc. El contribuie la dezvoltarea limbajului, îmbunătățirea memoriei, creșterea capacității de exprimare, dezvoltarea creativității, îmbunătățirea abilităților motorii și exprimarea emoțiilor.

       Obiectivele acestui proiect au fost: să cunoască importanța scrisului de mână, să conștientizeze faptul că scrisul de mână ne oglindește personalitatea, să știe că sunt specialiști care reușesc să ne caracterizeze analizându-ne scrisul de mână, să citească texte scrise de cei mai importanți oameni de cultură români, să-și îmbogățească, fără prea mult efort, cunoștințele legate de marile personalități din cultura noastră, să aleagă textul pe care-l iubesc cel mai mult sau cel în care se regăsesc, să scrie cât mai frumos și mai corect textul ales.

       La fel ca în anul precedent, cadrele didactice au scris de mână un text pe care l-au dat drept model, le-au spus apoi elevilor că așteaptă să facă ceea ce au făcut ele, adică să-și aleagă fiecare un text pe care să îl copieze. Le-au făcut și niște propuneri de citate, poezii sau alte texte dintre care să-și aleagă ce-i reprezintă, ce le place cel mai mult. Așa că activitatea lor, la care au participat elevi de la clasa I până în ultimul an de liceu, i-a făcut să citească și texte noi sau să cunoască personalități din cultura română despre care nu știau prea multe lucruri.

       Elevii au avut câteva zile în care să facă ce le-au cerut dascălii lor. Ei  au ales autorul preferat sau opera preferată în funcție de vârstă și de sensibilitatea fiecăruia și s-au străduit apoi să scrie cât mai frumos și cât mai corect.

       Proiectul a fost unul de succes încă de la prima sa ediție, apreciat de elevii participanți și de părinții lor, dar și de cei care au avut apoi prilejul să vadă postările pe Facebook. Anul trecut au participat 30 de cadre didactice și elevi din Italia și Spania, iar în acest an a crescut, participând la el 75 de colegi din opt țări europene, colaboratori ai Institutului Limbii Române din șase țări din cele șapte în care acesta funcționează: Alice Chilcos,Ioana Dolca, Elena Silvia Păun, Elena Vlăsceanu, Paola Dalessandro, Angela Nicoară, Nina Toma, Valentina Popa, Mihaela Adriana Petrea, Vivianne Gherghel, Ana Maria Tomaziu, Florentina Ionescu, Carmen Bălan, Gabriela Lungu, Mihaela Crețan, Maria Grecu, Petruța Cruțescu, Emilia Grama, Simona Vasile, Ioana Marcu, Diana Vid, Ilie Ursachi, Gabriela Andraș (Italia), Paula Manolache, Mirela Iuliana Bondoc, Sanda Schuller, Mărioara Panaite, Mariana Toma, Anca Diana Istrate, Melania Cosma, Rosana Calotă, Alina Maria Nicolae, Ștefania Violeta Mărginean, Daniela Preda, Lucica Loliceru, Daniela Stan, Florinela Iazăr, Dana Ștefan, Valentina Belcea, Eleonora Gaspar, Theodora Gabriela Soporan, Mihaela Neagoe, Daniela Nicolae, Mihaela Marin, Alina Ioana Toderici, Cecilia Stan Tomescu, Mihaela Ispas, Cristina Elena Stoica, Maria Octavia Iancu, Maria Cerceja, Carmen Pogonici­, Rodica Brezae, Ionela Dojană, Codruț Lucian Eduard, Laura Hrițcu (Spania), Cristina Galan, Petronela Mitrea (Belgia), Elena Covasan (Portugalia), Juravle Gabriela (Irlanda), Lavinia Gheorghe (Franța), cadre didactice din România: Elena Delia Dumitrică (Școala Gimnazială „Tudor Mușatescu”, Pitești, Argeș), Daniela Moiș (Liceul Tehnologic „Eliza Zamfirescu”, Satu Mare), Ioana Caina (Școala Gimnazială Desești, Maramureș), Mariana Dragnea (Școala Gimnazială Nr. 1, Valea Roșie, Călărași), Teodora Pop (Clubul Copiilor Cehu Silvaniei, Sălaj), Maria Rednik (Școala Gimnazială Nr. 10 Sighetu-Marmației, Maramureș), Nicoleta Flavia Dan (Școala Gimnazială „Vasile Lucaciu”, Șișești, Maramureș), Nadia Camelia Pop (Școala Generală „Grigore Moisil”, Satu Mare), Aurora Păcurar (Școala Gimnazială „George Coșbuc”, Baia Mare), Dora Soponar (Școala Gimnazială „Nichita Stănescu, Baia Mare), Anca Andreica (Școala Gimnazială „Dr. Ioan Mihaly de Apșa”, Sighetu Marmației, Maramureș), Daniela Anderco și Camelia Ballos (Colegiul Național „Kolcsey Ferenc”, Satu Mare) și din Republica Moldova: Cristian Serdeșniuc (Gimnaziul-Grădiniță „Constantin Negruzzi”, Tîrnova, raionul Dondușeni).

        Prin implicarea în acest proiect, I.L.R. își confirmă încă o dată menirea și vocația de susținere și promovare a valorilor limbii și culturii românești, în contextul unei educații multilingvistice.

foto: arhiva prof. Lucia Ileana Pop

Articole asemănătoare

Răspunsuri

Adresa ta de email nu va fi publicată. Câmpurile obligatorii sunt marcate cu *