La littérature à l’ère de l’absurde avec Cristian Fulas vendredi 14 mars à 18h00 à la Foire du Livre de Bruxelles

Place de l’Europe reuneşte la Foire du livre de Bruxelles, Institul Cultural Român şi EUNIC Bruxelles, împreună cu Reprezentanța Comisiei Europene în Belgia şi le Prix de Littérature de L’Union Européenne (EUPL) la o discuție cu invitații Cristian Fulaş (România) şi Jãnis Jonevs (Letonia) pe tema literaturii în era absurdului.

Aurélie Bontout-Roche, EUPL International Project Manager for Publishers and Agents, va modera această întâlnire între autori şi literaturi ale unor țări distinse de EUPL în căutarea anuală a titlurilor reprezentative europene. În acest an, romanul românesc laureat este „Mai puțin decât dragostea” de Bogdan Crețu. Place de l’Europe găzduieşte anual discuții asupra stării literaturii europene, un barometru al curiozității pentru public şi un stetoscop al scrierii pentru autori. La littérature à l’ère de l’absurde …

Les Argonautes: „Jānis Joņevs est né en 1980 à Jelgava. Il entre à l’Académie de la culture de la Lettonie où il obtient un master d’étude française. Il publie ponctuellement des critiques littéraires et des traductions depuis 2002. Achevé en 2012, Metal lui vaut un succès critique à l’international. Il remporte notamment le prix de littérature de l’Union européenne.”

Actualitté: „Cristian Fulas, né le 3 juillet 1978 à Caracal au sud de la Roumanie, entre le lieu de naissance du sculpteur Brancusi et la ville natale d’Eugène Ionesco. Écrivain, éditeur et traducteur, il vit près de Bucarest.” Matca literară: „A debutat la 36 de ani cu „Fâșii de rușine” (Gestalt Books – Vinea, 2015). A urmat, în același an, „Jurnal de debutant” (Tracus Arte), iar în 2016 a publicat continuarea romanului de debut, cu titlul „După plâns” (Gestalt Books – Casa de Editură Max Blecher). A tradus aproximativ cincizeci de volume din engleză, italiană și franceză. Amintesc aici „Visul lui Machiavelli” (Christophe Bataille), „Busola” (Mathias Enard), „Mituri clasice” (Jenny March) și „Igitur. O aruncare de zaruri” (Stéphane Mallarmé). În 2023 primește din partea Academiei Franceze premiul „Prix du Rayonnement de la langue et de la littérature françaises“ pentru servicii remarcabile aduse limbii și literaturii franceze.
În 2019 începe un proiect îndrăzneț cu Editura Cartier, o nouă traducere în limba română a romanului „În căutarea timpului pierdut”, de Marcel Proust. Până în prezent, a tradus șase din cele șapte volume ale romanului.
Alte volume publicate de autor: „Cei frumoși și cei buni” (Polirom, 2017), „Povestea lui Dosoftei” (Editura Muzeelor Literare, 2018), „Ioșca” (Polirom, 2021), „Celan: Am trăit, da” (Polirom, 2022) și „Specii” (Polirom, 2023).”

Cristian Fulaş va putea fi întâlnit pentru sesiuni de autografe la categoria literatură străine în zilele de:

  • vineri 14/03/2025 între 13:00 și 15:00 Hall 2, stand 246, dar și de de la 19:00 la 19:30 Hall 1, stand 246 ;
  • sâmbătă 15/03/2025 de la 11:30 la 13:00 Hall 2, stand 246. 

Articole asemănătoare

Răspunsuri

Adresa ta de email nu va fi publicată. Câmpurile obligatorii sunt marcate cu *