Este Timpul să învățăm limba germană! Lecția 4 – nivelul A.1

  • Herzlich willkommen zum Deutschkurs!
  • Bine ați venit la cursul de germană!
  • Heute lernen wir Lektion vier!
  • Astăzi învățăm lecția 4!

Dacă veți face un calcul rapid, 10 cuvinte pe zi, vă vor aduce un bagaj de 100 de cuvinte în doar 10 zile. În 100 de zile, veți cunoaște deja 1000 de cuvinte noi! Iată cum un simplu calcul matematic ne poate încuraja!

De la lecție la lecție, dacă ați reușit să învățați toate cele prezentate, probabil că ați observat deja un mic progres. Știți deja să salutați, să numărați până la zece, cunoașteți deja toate pronumele personale, 13 verbe importante în comunicare, cât și un număr destul de mare de cuvinte noi. Cu siguranță că în acest moment sunteți capabili să vă prezentați și chiar să schimbați câteva vorbe în limba germană. Pentru a recapitula cele 3 lecții de până acum, găsiți mai jos linkurile către fiecare articol.

Mai departe vom traduce textul de săptămâna trecută.

Hallo! Ich heiße Ana-Maria. Ich wohne in Berlin. Seit zwei (2) Jahren arbeite ich als Kochin. Täglich wache ich um 6:00 (sechs) Uhr auf. Zuerst trinke ich einen Kaffee. Dann esse ich das Frühstück. Heute bin ich müde. Ich muss mehr schlafen.

Bună! Mă numesc Ana-Maria. Eu locuiesc în Berlin. De 2 ani lucrez ca bucătăreasă. Zilnic mă trezesc la ora 6:00. Întâi beau o cafea. Apoi mănânc micul dejun. Astăzi sunt obosită. Trebuiedorm mai mult.

______________________________________________________________________________

Lecția a patra începe cu un nou text plin de verbe și cuvinte noi.

Hallo, meine Freunde! Ab heute lernen wir Deutsch. Wir müssen diese Sprache kennen, weil wir in Deutschland leben. Wir machen viele Übungen gemeinsam. Es ist nicht so schwer! Zusammen lernen wir einfach. Viel Glück und habt Spaß!

Începem ca de obicei cu conjugarea verbelor noi: lernen, kennen, leben, machen.

Verbul lernen – a învăța

  • ich lerne – eu învăț
  • du lernst – tu înveți
  • er/sie/es lernt – el/ea/- învață
  • wir lernen – noi învățăm
  • ihr lern – voi învățați
  • sie/sie lernen – ei/ele învață
  • Sie lernen – dumneavoastră învățați

Verbul kennen – a cunoaște

  • ich kenne – eu cunosc
  • du kennst – tu cunoști
  • er/sie/es kennt – el/ea/- cunoaște
  • wir kennen – noi cunoaștem
  • ihr kennt – voi cunoașteți
  • sie/sie kennen -ei/ele cunosc
  • Sie kennen – dumneavoastră cunoașteți

Verbul leben – a trăi

  • ich lebe – eu trăiesc
  • du lebst – tu trăiești
  • er/sie/es lebt – el/ea/- trăiesc
  • wir leben – noi trăim
  • ihr lebt – voi trăiți
  • sie/sie leben – ei/ele trăiesc
  • Sie leben – dumneavoastră trăiți

Verbul machen – a face

  • ich mache – eu fac
  • du machts – tu faci
  • er/sie/es macht – el/ea/- face
  • wir machen – noi facem
  • ihr macht – voi faceți
  • sie/sie machen – ei/ele fac
  • Sie machen – dumneavoastră faceți

Acestea sunt verbele noi din lecția această. În text apare iar verbul modal müssen, pe care l-am discutat în lecția trecută. Spuneam atunci că verbele modale au nevoie de încă un verb pentru a finaliza acțiunea.

Continuăm lecția noastră cu o nouă construcție:

Hallo, meine Freunde! Ab heute lernen wir Deutsch. Wir müssen diese Sprache kennen, weil wir in Deutschland leben. Wir machen viele Übungen gemeinsam. Es ist nicht so schwer! Zusammen lernen wir einfach. Viel Glück und habt Spaß!

Mai sus avem textul de astăzi, din care am evidențiat o frază compusă din două propoziții: o propoziție principală și o propoziție secundară.

Legătura dintre aceste două propoziții se face prin conjuncția weil (trd: pentru că). Observăm că propoziția secundară este compusă diferit. Verbul nu se mai află pe poziția a doua, ci la sfârșit.

Regula spune că într-o propoziție secundară care cere conjuncția „weil”, verbul sau verbele sunt poziționate pe ultima poziție.

Ex: Ich gehe nach Hause, weil ich eine Suppe essen muss. ( Eu merg acasă pentru că trebuie să mănânc o supă.)

În exemplul de mai sus avem o frază compusă dintr-o propoziție principală, urmată de o propoziție secundară. Propoziția principala conține verbul gehen pe poziția a doua, iar propoziția secundară conține un verb modal – müssen și un verb la infinitiv – essen. Ambele verbe vor fi scrise la sfârșitul propoziției secundare și verbul modal este cel care trece pe ultimul loc în propoziție.

Continuăm cu traducerea celorlalte cuvinte din text:

Hallo, meine Freunde! Ab heute lernen wir Deutsch. Wir müssen diese Sprache kennen, weil wir in Deutschland leben.Wir machen viele Übungen gemeinsam. Es ist nicht so schwer! Zusammen lernen wir einfach. Viel Glück und habt Spaß!

  • Hallo! – Salut!
  • meine – ai mei
  • Freunde – prieteni
  • ab – de acum, începând de
  • heute – astăzi
  • Deutsch – germana
  • diese – aceasta
  • Sprache – limbă
  • weil – pentru că
  • in – în
  • Deutschland – Germania
  • viele – multe
  • wenig – puțin
  • Übungen – teme
  • gemeinsam – împreună
  • nicht – nu
  • so – așa
  • schwer – greu
  • zusammen – împreună
  • einfach – ușor
  • viel – mult
  • Glück – noroc
  • und – și
  • habt – verbul a avea ihr habt – voi aveți
  • Spaß – distracție

Până data viitoare, traduceți textul de astăzi!

Bis bald! – Pe curând!

*sursa fotografiei reprezentative Gerd Altmann din Pixabay

Articole asemănătoare

Răspunsuri

Adresa ta de email nu va fi publicată. Câmpurile obligatorii sunt marcate cu *